Nu există spațiu între semnul procent (%) și număr în limba engleză. În alte limbi europene există.
Utilizarea unui spațiu între număr și semnul procent este standardizată atât în standardul internațional actual ISO 80000, cât și în predecesorul său ISO 31.
Conform acestui standard, semnul procent urmează aceleași principii ca și alte unități (de exemplu, „25 °C”), adică numărul este primul, apoi un spațiu și, în final, semnul procent, de exemplu, „50 %”.
Acest standard este respectat pe scară largă în limbile europene, cu excepția limbii turce și a limbilor înrudite. În aceste limbi, semnul procent este scris înaintea numărului, de exemplu „%50”.
În limba arabă, % este scris și la dreapta numărului, dar acest lucru se datorează faptului că araba se scrie de la dreapta la stânga. Prin urmare, și în limba arabă, semnul procent este scris după număr.
În limba engleză, obiceiul, pe de altă parte, este de a scrie semnul procent imediat după număr, fără spațiu. Prin urmare, acest obicei este contrar standardelor internaționale actuale. Cu toate acestea, reflectă legătura dintre număr și unitate. În limba engleză, este, de asemenea, obișnuit să se scrie numărul și unitatea împreună. Exemple sunt $50, €20, £15, 32°F, 100°C. În mod similar, cel puțin în vietnameză, afrikaans și filipineză, semnul procent este scris fără spațiu după număr.
În limbile europene, semnul procent poate fi scris și fără spațiu în unele cazuri. Când numerele sunt prezentate în tabele unde există puțin spațiu, este firesc să se scrie semnul procent lângă număr. În alte contexte, spațiul poate fi, de asemenea, omis. Acest lucru se datorează probabil influenței stilului de scriere englez.
Practica în limba bulgară este să nu existe spații. Prin urmare, stilul de scriere este același ca în limba engleză.
În loc de semnul procent (%) în text, se recomandă utilizarea cuvântului "procent" în limbile suedeză, norvegiană, daneză, finlandeză și islandeză.
Cuvântul "procent" și semnul procent sunt recomandate mai mult sau mai puțin în mod egal în limbile franceză, italiană, spaniolă, portugheză, germană și olandeză.
Semnul procent este recomandat și în texte în limbile engleză, poloneză, cehă, slovacă, maghiară, bulgară, română, estonă, letonă, lituaniană, ucraineană, sârbă și croată, precum și în limbile asiatice în general.
Autor:
Surse și informații suplimentare:
Wikipedia: Percent sign
Wikipedia: ISO 80000
Wikipedia: ISO 31-0
NIST Special Publication 811
Svenska språknämnden
Norsk språkråd
Dansk Sprognævn
Kotimaisten kielten keskus
Türk Dil Kurumu
EU Interinstitutional Style Guide
Unicode Standard
Ethnologue
Chicago Manual of Style
Publicat: 22.8.2025
Procent negativ
Un calcul procentual poate duce cu ușurință la un procent negativ în loc de un procent pozitiv. De asemenea, puteți calcula un procent dintr-un număr negativ. Calculul devine puțin ciudat când calculezi modificarea procentuală folosind un număr negativ, dar nici asta nu este imposibil.
Procent și punct procentual
Un procent înseamnă o sutime și sunt folosite pentru a măsura o parte din ceva. Punctul procentual, pe de altă parte, este utilizat atunci când se compară procentele între ele sau când se face referire la procente ale anumitor procente.